5 abr 2011

Doblaje (castellano)

Hola de nuevo, voy a hablar de un tema que, aunque no lo parezca o no le hagamos mucho caso, aporta el 90% de personalidad a todos lo personajes, no solo del anime, sino de todo lo que haya sido doblado. No sé si lo sabéis pero en España tenemos un doblaje excelente, de los mejores de Europa en interpretación. En Fushigi yugi hay dobladores que seguro que os suenan :

MIAKA- Carmen Calvell (pedazo dobladora)
athenea en los caballeros del zodiaco, kiyomi de death note 2 y algún papel en shinchán
TAMAHOME- Francesc Rocamora
jacken y myoga en inuyasha, papeles en el encantador de perros, fruits basket y ayashi no ceres.
YUI- Noemi Bayarri (famosísima)
cassis en the clon wars, simkins en spiderman, molly en friends...
HOTOHORI- Toni Mora (este no me gusta mucho pero bueno)
jefe olsen en star trek, noah en el diario de noah, ikki en los caballeros del zodiaco...
NURIKO- Ana Orra (pedazo dobladora)
la dobladora de doraemon!, megumi en fruits basket, ling en la leyenda del dragón, cantante de los opening y endings de fushigi yugi y doraemon entre muchos.
TASUKI- Carlos Lladó (el mejor de todos estos y es el único que no aparece en los créditos!)
suboshi en fushigi yugi, el doblador de inuyasha!, seiya de los caballeros del zodiaco, protagonista en strauwberry eggs y love hina.
CHICHIRI- Henrique Hernández
también el hermano de miaka, papeles en el espectacular spiderman, liquen en las supernenas...
NAKAGO- Quique Caraballo
capataz en el viaje de chihiro, sandro en lizzy superestar.

Lo de Carlos Lladó me parece tan fuerte... así que aquí os dejo una entrevista que le hicieron mientras doblaba otro anime: 



Y aquí el vídeo de doblaje de Fushigi yugi :